Translation of "ossessione di" in English


How to use "ossessione di" in sentences:

Questa tua ossessione di trovare chi l'ha ucciso, non ti fa per niente bene.
This obsession that you have with finding his killer, it's not good for you.
Questo è il problema che stiamo cercando di risolvere a Romotive -- che io e altri 20 secchioni a Romotive hanno l'ossessione di risolvere.
That's the problem that we're trying to solve at Romotive -- that I and the other 20 nerds at Romotive are obsessed with solving.
La gente non ha più l'ossessione di accumulare ricchezze.
People are no longer obsessed with the accumulation of things.
Mi affascina l'ossessione di mangiare propria degli umanoidi.
I'm fascinated by the humanoid preoccupation with eating.
Una cosa è essere bandito dai casinò, ma essere in quella lista voleva dire essere l'ossessione di polizia e FBI.
Not being able to go into a casino is just one thing... but being in this book etched your name into the brains of every cop and FBI agent.
Ma se vuoi continuare con l'ossessione di annotare tutti i messaggi, una ragazza americana di nome Anna ha chiamato qualche giorno fa.
Though if we're going for this obsessive writing-down-all-the-message thing, some American girl called Anna called a few days ago.
Ma il cantante aveva l'ossessione di trovare una casa discografica.
But the lead-singer guy, he was just so obsessed with us getting a record deal.
Ha l'ossessione di scoprire i vostri metodi.
He's obsessed with discovering your methods.
L'ossessione di essere i primi a mettere piede sul Polo Sud.
The obsession to be the first one to set his foot on the South Pole.
Una storia di ossessione di Topsy Kretts."
A novel of obsession by Topsy Kretts."
Da allora, ogni volta che prendo in mano una penna ho l'ossessione di quelle parole che ha scritto, sai?
The truth is, I was in love with him. And we began spending every minute together.
Mi dispiace solo vedere che hai ereditato l'ossessione di tuo padre.
I'm just sorry to see that you've inherited your father's obsession.
Grazie all'ossessione di Lex per le tossine e i virus, la LuthorCorp ha la piu' ampia collezione di materia organica del pianeta.
Thanks to lex's obsession with toxins and viruses, Luthorcorp has the most comprehensive collection Of organic material on the planet.
Il suo unico ruolo, qui, è mantenere viva l'ossessione di Henrik.
You're only keeping Henrik's obsession alive.
Non solo e' l'ossessione di uno sconosciuto, ma addirittura di uno sconosciuto morto!
It's one thing to be the object of some stranger's obsession, But a dead stranger?
Eravamo confusi, ad essere onesti, non capiamo l'ossessione di Brad per la stregoneria.
We were... Confused, to be honest with you. We don't understand brad's obsession with witchcraft.
L'ossessione di Lionel per questo Viaggiatore era l'unica ragione per cui si trovava a Smallville quel giorno.
Lionel's obsession, with this traveller, was the only reason that he was in Smallville that day.
No, Cynthia aveva l'ossessione di essere scoperta prima che il libro uscisse.
No, no, Cynthia was really paranoid about being discovered before the book came out.
La Cybercondria e' l'ossessione di ricercare diagnosi in rete.
Cyberchondriasis is an obsession with researching health online.
Tutti i vostri piani sono stati distorti dalla sua ossessione di colpire me.
Every single one of your plans has been derailed by her obsession with hurting me.
Fra questi fascicoli e... l'ossessione di Reyes e il fatto che... gli umani siano una specie parecchio complicata, io... io credo che ci sia qualcosa di piu' in questa storia.
In between these files and... and Reyes' obsession and the fact that humans are a pretty complicated species to begin with, I just...
Quest'ossessione di tornare a casa è un po' eccessiva, non ti sembra?
This obsession with getting home is a bit much, don't you think?
Questo spiegherebbe l'ossessione di Charles verso il passato.
That would explain Charles' obsession with the past.
Questa sua ossessione di certo non puo' far bene a un uomo di salute gia' cagionevole come lei.
This obsession of yours, it cannot be good... for your already fragile health.
Crede che l'ossessione di Sean per me stia ritornando e voleva avvertirmi.
She said that she thinks Sean's obsession with me is coming back, and she wanted to warn me.
L'avvelenamento da CO2 mi sembra un errore da dilettanti per qualcuno con l'ossessione di poter respirare.
Co2 poisoning seems like a rookie mistake for somebody who's obsessed with being able to breathe.
Tutto cio' che e' seguito e' dovuto all'ossessione di Niklaus per i lupi.
Everything that followed was because of Niklaus' obsession with the wolves.
Si chiama Ian Hargrove, clinicamente pazzo, con l'ossessione di far saltare le cose in aria.
His name's Ian Hargrove. Clinically insane, with a compulsion for blowing things up.
Ronnie ha avuto un capogiro quando hanno preso Stein, Stein ha sviluppato l'ossessione di Ronnie per la pizza.
Ronnie got dizzy when the soldiers grabbed Stein, and Stein developed Ronnie's obsession with pizza.
Durante il Terzo Reich, i Nazisti caddero preda dell'ossessione di marchiare ogni oggetto con cui venivano in contatto come "Proprieta' dello Stato"... in particolar modo gli oggetti di valore.
During the third Reich, the Nazis became obsessive about marking everything they came into contact with as property of the state, especially items of value.
Non e' accusatorio, stiamo cercando di capire l'ossessione di Oscar.
We're just trying To understand oscar's obsession.
Sentì delle voci su quella che era stata chiamata Particella Pym... e fu preso dall'ossessione di ricreare la mia formula.
He heard rumors about what was called the Pym Particle, and he became obsessed with recreating my formula.
Lo credo... che l'ossessione di Freud per il sesso, abbia molto a che vedere con il fatto che lui non ne fa.
I think Freud's obsession with sex probably has a great deal to do with the fact that he never gets any.
Dunque, il cioccolato non era l'unica ossessione di Chad.
So chocolate wasn't Chad's only obsession.
Oh, sa di che parlo... la maledizione, l'ossessione di Henry.
Oh, you know, the curse, Henry's whole thing.
Il tuo problema e' lo stesso di Wilson tranne per il fatto che hai l'ossessione di sbatterti le troiette.
Your issue is the same as Wilson's. Except you're haunted by the pitter-patter of tiny skanks.
L'ossessione di Amanda per Alex ci aiutera' a riprenderci la Divisione.
Amanda's obsession with Alex is gonna help us get Division back.
Questa tua ossessione di avere vendetta non è sana.
This obsession that you have with revenge is not healthy.
Parlare, fare shopping, smetterla con l'ossessione di essere qualcun altro.
Uh, shop, talk, not be obsessed with being someone else.
Malizia:è l'ossessione di uno spirito di cattiva volontà e di malvagità intenta a ferire, a provocare sofferenza; è un nemico della buona volontà e della giusta azione.
Malice:is the obsession by a spirit of ill-will and evil intent to injure, to cause suffering; it is an enemy to good-will and right action.
La mia vita si è trasformata nell'ossessione di liberarmene.
My life became about getting rid of it and obsessing about getting rid of it.
È sua la responsabilità di ristabilirli, perché se ci si dedica, lui può dare sollievo all'ossessione di Heather, assicurandosi che l'avventura non sarà dimenticata, e questo, di per sé, comincia a ripristinare la fiducia.
It's his responsibility to bring it up, because if he thinks about it, he can relieve Heather from the obsession, and from having to make sure that the affair isn't forgotten, and that in itself begins to restore trust.
Noi abbiamo creduto nei dati, ma ciò che è accaduto, perfino ai giornali più rispettati, è che l'ossessione di ridurre tutto a due semplici numeri percentuali per creare un titolo ad effetto ci ha indotto a guardare le due cifre e solo quelle.
We believed in data, but what happened, even with the most respected newspaper, is that the obsession to reduce everything to two simple percentage numbers to make a powerful headline made us focus on these two digits and them alone.
1.3714330196381s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?